Действие четвёртое

 

Прелюдия и хор пирующих

Пир в шатре Олоферна. Вдали ложе Олоферна, закрытое богатой завесой.
Ночь.
Олоферн, Асфанез и несколько других военачальников ассирийских возлежат за пиршественным столом на львиных, тигровых и барсовых шкурах.
Кругом телохранители под начальством Вáгоа и рабы, которые прислуживают.
При поднятии занавеса оргия в полном разгаре.

 Q 

Олоферн, Асфанез, Вáгоа, пирующие, одалиски, свита Олоферна, рабы, телохранители

 
Оргия Олоферна.
 

ПИРУЮЩИЕ И ОДАЛИСКИ

Полные чаши вина!  

Женщины, песни и пляски!

Жизнь только вами красна,

Всё остальное лишь сказки...

 

Танцы

а) Вакхическая пляска одалисок
б) Танец двух алмей

 
 

Хор и пляски

Хор пирующих.

 

ПИРУЮЩИЕ И ОДАЛИСКИ

Полные чаши вина!  

Женщины, песни и пляски!

Жизнь только вами красна,

Всё остальное лишь сказки,

Сказки!...

 

ОЛОФЕРН

Пой, Вáгоа, ты много песен знаешь!  

ВÁГОА

(подобострастно)

Индийскую спою гостям я песню...

 

Песня Вáгоа

Индийская песня.

 

ВÁГОА

Люблю тебя, месяц, когда озаряешь    

Толпу шаловливых красавиц, идущих

С ночного купанья домой!

Цветы, вы прекрасны в венках благовонных

На юных шалуньях, далёко, далёко

Нам их возвещая приход!

Прекрасно ты, море,

Когда твою свежесть,

Я слышу у них на груди и ланитах,

И в чёрных, тяжёлых косах!

S

 

Воинственная песня Олоферна

Пусть эти бабьи песни там поют.

 

ОЛОФЕРН

Пусть эти бабьи песни там поют,

в гаремах вавилонских;

Ты мне давай воинских лучше песен,

Вот как мы их певали в старину!

 

Знойной мы степью идём!    

В воздухе дышет огнём!

Гибнет то конь, то верблюд,

Храбрые только идут!

Вот уж в степи голубой

Город встаёт золотой:

В встречу выходит нам рать,

Други! ломить, не плошать!

Много в том городе жён!

Золотом весь он мощён!

Бей и топчи их конём!

В город ты сядешь царём!

S

Sfondo schermo () ()

 

ОЛОФЕРН, АСФАНЕЗ, ВÁГОА И ХОР

В город ты сядешь царём!

 

ОЛОФЕРН

Вот наши песни!  

ВСЕ

Ура! Ура! Во славу Олоферна!

ОЛОФЕРН

(к Вáгоа)

Где ж лучший перл веселья моего,

Красавица еврейка?

ВÁГОА

(подобострастно)

Она сама сказала,

Что нету чести выше ей,

Как быть с тобой.

ОЛОФЕРН

Но как горда!

(к Асфанезу)

Что, Асфанез,

Ну, что, мою еврейку

Сумел ты оценить?

Да! стыдно будет мне,

Когда с такой красой

Поладить не смогу!

АСФАНЕЗ

(с увлечением)

Прекрасна, как звезда востока,

Но недоступна, холодна,

Как и её родные скалы...

ОЛОФЕРН

(мрачно)

А!! недоступна?... Ты это испытал?

(свирепо)

Молчишь, бледнеешь?

Пёс презренный!

 
(Закалывает Асфанеза.)
 

Сцена Олоферна и хор

В это мгновенье у входа в шатёр показывается Юдифь, за ней Авра. Обе останавливаются в ужасе.

<- Юдифь, Авра

 
(По знаку Вáгоа все Одалиски быстро удаляются.)

одалиски ->

 

ОЛОФЕРН

(ласково)  

Юдифь, приблизься.

Вот, в честь твою дымится эта кровь;

Но не пугайся, - кровь раба!

ЮДИФЬ

(медленно приближается)

Невольный ужас, Олоферн,

Понятен в женщине...

АВРА

(с негодованием и ужасом, про себя)

Зачем мы здесь?! У скверных псов!

Разврат и кровь! поганый пир!

О, страшный грех! великий грех!

О, бог отцов, храни ты нас!

ОЛОФЕРН

(к свите)

Унесть его! - подать ковры другие!

 

Асфанез ->

ОЛОФЕРН

Юдифь, ты с нами веселись, пируй!  

Тебя я так возвышу в мире,

Как никого, и больше, чем царицу!

 
(Юдифь садится близ Олоферна, Авра ей прислуживает.)
 

ЮДИФЬ

Недолго будет это царство!...

ОЛОФЕРН

Нет, вечно! навсегда!

Послушай: маги мне твердили,

Что с женщиной мой жребий связан.

Ты эта женщина, - ты это знай отныне,

И к новой жизни приготовься.

Когда вернёмся в Вавилон,

Я принесу туда венец над целою вселенной.

Что ж? положить его перед престолом,

Где дремлет ассирийский царь?

Не для того работал Олоферн!

Нет! на престол я сяду сам царём!

И ты со мной, Юдифь, - царицей!

 

ЮДИФЬ

(про себя, в тревоге)  

Сатана! сатана!

Не слепи мне очей,

Не волнуй мою грудь!...

Се пророка слова

Предо мною сбылись.

"Я на небо взойду,

Свой престол утвержу

Выше солнца и звёзд!"

Но гордыню греха

Покарает господь!

 

ОЛОФЕРН

(нежно, обнимая Юдифь, которая всё отклоняет его ласки)  

И ты со мной разделишь всё...

Разделишь всё, Юдифь...

Над нами небо со звездами,

Под нами в прахе, в прахе все народы;

Один престол, один владыка на земле...

Для всех он будет царь, и жрец, и бог!

ЮДИФЬ

(быстро встаёт с места и идёт к авансцене)

Господь Израиля, не медли правым гневом

И громами гордыню сокруши!

ОЛОФЕРН

Вина!

Один престол, один владыка на земле...

ВÁГОА И СВИТА ОЛОФЕРНА

Когда уста раскроет Олоферн,

Земля и небо в страхе внемлют!

ЮДИФЬ

Он преисполнен духом сатаны!

АВРА

Он преисполнен духом сатаны!

ЮДИФЬ И АВРА

От слов его душа приходит в содроганье!...

О, скоро ль казнь ему пошлёшь?!...

ВÁГОА И СВИТА ОЛОФЕРНА

И мы, бессильные рабы,

Мы в страхе ждём своей судьбы.

Вместе

ОЛОФЕРН

Один, один владыка на земле,

Один, один для всех он будет царь,

Для всех он будет царь, и жрец, и бог!

 
 

Финал четвёртого акта

Олоферн встаёт с места и идёт за Юдифью на авансцену.

 

ОЛОФЕРН

Где ж ты, еврейка?  

Что ж испугалась?

(Нежно берет её за руку.)

Вечно отныне пей, веселись!

Вечно со мною пей, веселись!

ЮДИФЬ

Нет, не для прихоти

Здесь я с тобою.

В кару евреям

Путь твой к Сиону

Я укажу!

ОЛОФЕРН

Найдём и сами этот путь!

(стараясь обнять Юдифь)

А ты моя, моя!

Куда уйдёшь отсюда?

ЮДИФЬ

О, бог Израиля!

ОЛОФЕРН

Нет, бога ты забудь!

И только знай меня!!

ЮДИФЬ

(восторженно)

Велик Иегова! Царь неба и земли!!

 
(Пауза.)
 

ОЛОФЕРН

(гневно)

Чего ж ты медлишь, не хочешь?!

Нет? Так прочь ступай к своим!

Я там тебя найду и утром...

ЮДИФЬ

(в ужасе)

Утром?!

ОЛОФЕРН

Да, завтра грянут трубы!

Раздолье для меча!

 

И камня не оставим  

На камне мы у вас!

Евреев, жён и старцев

До корня истребим,

Грудных младенцев ваших

О стены размозжим!

И пир себе устроим

Неслыханный досель

На мерзких ваших трупах!

И по локоть... и по локоть в крови!...

 

ЮДИФЬ

О, бог Израиля!  

ОЛОФЕРН

Посмотрим, что он скажет!

ЮДИФЬ

(решительно)

Нет, Олоферн, я остаюсь с тобой,

Обет свой выполню, а после...

ОЛОФЕРН

После?...

ЮДИФЬ

(стыдливо)

Вся покорюсь тебе...

 

ОЛОФЕРН

(чрезвычайно страстно, разнеженно)  

Ты остаёшься,

О, голубица!

Слаще ты мирра,

Слаще вина!

Злато эфира,

Бранную славу,

Всё за твою

Красоту я отдам!

 

ОЛОФЕРН

Злато эфира,

Бранную славу,

Всё за твою

Красоту я отдам!

Да! за твою красоту я отдам!

Вместе

ЮДИФЬ

(про себя)

Бог мне поможет!

Страшное дело

Я совершу!

Этою ночью

Страшное дело

Я совершу!

 
(Юдифь ускользает из объятий Олоферна; он опускается на ложе около пиршественного стола.)
 

ОЛОФЕРН

Опять противится! скользнула, как змея!  

Да нет!!

Пусть бог придёт твой сам

Из рук моих отнять тебя...

Сюда! Юдифь! Еврейка!

Они тебя скрывают! Кто? Они?!

Мои рабы! - собаки! черви!

(взмахивает мечём)

Да я их в миг единый сокрушу!...

(Снова взмахивает мечём, все расступаются, он видит Юдифь.)

А! вот ты здесь, Юдифь! Приблизься!...

(говорит как в бреду)

Ты им не доверяй! Они подкуплены!

Их вавилонский царь сам подкупил...

Боится Олоферна!

Кто говорит там: "Вавилонский царь?!"

Чего ты хочешь?...

Царь вавилонский - я!

И нет царя другого во вселенной!

Там в Вавилоне есть крамольник, самозванец;

Я покажу ему, кто настоящий царь!

Скорее трубы! в бой!

(трубы)

Что это? Где ж враги?!

Не вижу! Свету!... свету!...

Юдифь!... не оставляй меня!

Они тебя убьют, укрáдут!

Ох, тяжело!... Юдифь!... Юдифь!...

А!... А!...

 
(Меч выпадает из его рук. Он падает без чувств к ногам Юдифи.)
 

ЮДИФЬ

(содрогаясь)

Он умирает?...

ВÁГОА

(тихо почти шёпотом до конца сцены)

О нет! с ним так всегда,

Когда он пьёт; мы знаем, будет буря.

Без крови редко обойдётся.

Но сон ему все силы возвратит,

И завтра он и бодр, и весел встанет...

 
(По знаку Вáгоа телохранители и рабы относят Олоферна на его ложе в глубине сцены.)
 

ЮДИФЬ

(в раздумьи)

Да! благодатный, крепкий сон!...

Не разбудите же его!

ВÁГОА

(лукаво)

Ты с ним останешься, конечно,

И повелишь нам удалиться?

Мы входы все запрём...

 
(Свита уходит.)

свита Олоферна ->

 

ЮДИФЬ

(поспешно и повелительно)  

Все, кроме этого!

(указывает направо)

Нам разрешён свободный вход и выход!...

ВÁГОА

(улыбаясь)

Повелевай! Ты здесь царица!

Затем... до завтра!

 
(Уходит. Рабы гасят светильники, кроме одного у самого ложа Олоферна, и уходят. Сцена почти темна.)

Вáгоа, рабы ->

 

ЮДИФЬ

До завтра!  

(про себя)

С рассветом ты язвить еврейку перестанешь!

 

 

Вот она - эта страшная ночь!  

Моё бедное сердце трепещет,

И подымется ль эта рука

Человека убить... Человека-героя!

Я росла во святой тишине!

А теперь я иду на убийство!

S

 

АВРА

Дитя мое, опомнись!

ЮДИФЬ

Да, Авра, да! я помню!...

Тверда в своём пути!...

О, да, господне мщенье

На грешника падёт!

Вместе

АВРА

Оставь греха пути!...

Твой грех господне мщенье

На всех нас наведёт!...

 

ЮДИФЬ

О боже! дай мне силы  

И руку подкрепи.

И в сердце страх невольный

Прости, господь, прости!...

 

 

Нет, Авра, я одна останусь с Олоферном!

Оставь меня, иди! -

Молися здесь, около шатра!

Я позову тебя!

 
(Авра в унынии уходит.)

Авра ->

 
(Юдифь одна, заглядывает, спит ли Олоферн, возвращается на авансцену и молится на колёнях.)
 

ЮДИФЬ

Господь отцов моих!  

Бог силы! Бог победы!

Спаси твоих сынов,

Низвергни нечестивца!

(Встаёт с колен, восклицая с силою.)

Господь отцов моих!

Бог силы! подкрепи!

 
Бежит к ложу, схватывает меч у изголовья.
Удар меча за завесой: глухой вскрик; опять глубокая тишина, Юдифь выходит из-за завесы бледная, в изнеможении опираясь на окровавленный меч, слабым голосом кличет:
 

 

Авра!

 
Авра входит унылая, по знаку Юдифи идёт к ложу Олоферна и, увидя отсечённую голову Олоферна, падает к ногам Юдифи.

<- Авра

 

АВРА

Избранница господня!  

 
(По знаку Юдифи Авра прячет голову Олоферна в мешок.)

ЮДИФЬ

Скорей к своим,

К спасённому народу!...

Вместе

АВРА

К спасённому народу!...

 

АВРА

С победою в руках!

 
(Быстро уходят.)

Юдифь, Авра ->

 
Занавес падает.
 
Конец четвёртого действия.
 

Конец (Действие четвёртое)

Действие первое Действие второе Действие третье Действие четвёртое Действие пятое

Пир в шатре Олоферна. Вдали ложе Олоферна, закрытое богатой завесой. Ночь.

Олоферн, Асфанез, Вáгоа, пирующие, одалиски, свита Олоферна, рабы, телохранители
 
Пирующие и Одалиски
Полные чаши вина!
Пирующие и Одалиски
Полные чаши вина!

Пой, Вáгоа, ты много песен знаешь!

Вот наши песни!

Олоферн, Асфанез, Вáгоа, пирующие, одалиски, свита Олоферна, рабы, телохранители
<- Юдифь, Авра
Олоферн, Асфанез, Вáгоа, пирующие, свита Олоферна, рабы, телохранители, Юдифь, Авра
одалиски ->

Юдифь, приблизься

Олоферн, Вáгоа, пирующие, свита Олоферна, рабы, телохранители, Юдифь, Авра
Асфанез ->

Юдифь, ты с нами веселись, пируй!

И ты со мной разделишь всё

Где ж ты, еврейка?

О, бог Израиля!

Олоферн, Юдифь
Ты остаёшься

Опять противится! скользнула, как змея!

Олоферн, Вáгоа, пирующие, рабы, телохранители, Юдифь, Авра
свита Олоферна ->

Все, кроме этого!

Олоферн, пирующие, телохранители, Юдифь, Авра
Вáгоа, рабы ->

До завтра!

Олоферн, пирующие, телохранители, Юдифь
Авра ->

Господь отцов моих!

Олоферн, пирующие, телохранители, Юдифь
<- Авра

Избранница господня!

Олоферн, пирующие, телохранители
Юдифь, Авра ->
 
Прелюдия и хор пирующих Танцы Хор и пляски Песня Вáгоа Воинственная песня Олоферна Сцена Олоферна и хор Финал четвёртого акта
Площадь в осаждённом еврейском городе, днём, под палящим солнцем. Над городскою стеною с большими, наглухо... В доме Юдифи. Богатый шатёр Олоферна. На заднем плане широкий вход закрыт роскошными коврами. На авансцене вход во... Пир в шатре Олоферна. Вдали ложе Олоферна, закрытое богатой завесой. Ночь. Площадь в осаждённом городе, та же, что и в 1-м акте. Глубокая ночь. Группы народа среди площади и у...
Действие первое Действие второе Действие третье Действие пятое

• • •

Текст PDF Простой