www.librettidopera.it

Алеко

АЛЕКО

Опера в одном действии.

Краткая версия на www.operalib.eu.

Расширенная версия либретто.
Либретто в формате PDF.

QR code:
QR code

Текст Влади́мир Ива́нович НЕМИРО́ВИЧ-ДА́НЧЕНКО.
Музыка Сергей Васильевич РАХМАНИНОВ.

Премьера: 9 мая 1893, Москва.


Действующие лица:

АЛЕКО

баритон

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

тенор

СТАРИК отец Земфиры

бас

ЗЕМФИРА

сопрано

СТАРАЯ ЦЫГАНКА

контральто


Цыгане.



Одно действие

[№ 1 - Интродукция]

Одна сцена

Берег реки. Кругом разбросаны шатры из белого и пёстрого холста.
Один из шатров - Алеко и Земфиры - направо у авансцены.
В глубине-телеги, завешанные коврами. Кое-где разведены костры, варится ужин в котелках. Группы мужчин, женщин и детей, смешанных в беспорядке. Общая, но спокойная суета за ужином или за приготовлением к нему. За рекой всходит красноватая луна.

[№ 2 - Хор]

ЦЫГАНЕ

Как вольность, весел наш ночлег

И мирный сон под небесами,

Между колёсами телег,

Полузавешанных коврами.

Для нас везде, всегда дорога,

Везде для нас ночлега сень.

Проснувшись поутру, мы отдаём свой день

На волю Бога.

[№ 3 - Рассказ старика]

СТАРИК

Волшебной силой песнопенья

В туманной памяти моей

Вдруг оживляются виденья

То светлых, то печальных дней.

ЦЫГАНЕ

Поведай, старик, перед сном

Нам сказку о славном былом.

СТАРИК

И наши сени кочевые

В пустынях не спаслись от бед.

И всюду страсти роковые,

И от судеб защиты нет.

Ах, быстро молодость моя

Звездой падучею мелькнула!

Но ты, пора любви, минула

Ещё быстрей: только год

Меня любила Мариула.

Однажды близ кагульских вод

Мы чуждый табор повстречали;

Цыгане те, свои шатры

Разбив близ наших, у горы,

Две ночи вместе ночевали.

Они ушли на третью ночь,

И, брося маленькую дочь,

Ушла за ними Мариула.

Я мирно спал; заря блеснула;

Проснулся я: подруги нет!

Ищу, зову - пропал и след.

Тоскуя, плакала Земфира,

И я заплакал!... С этих пор

Постылы мне все девы мира,

Для них навек угас мой взор.

[№ 4 - Сцена и хор]

АЛЕКО

Да как же ты не поспешил

Тотчас вослед неблагодарной

И хищнику, и ей, коварной,

Кинжала в сердце не вонзил?

Вместе

ЗЕМФИРА

К чему? Вольнее птицы младость,

Кто в силах удержать любовь?

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Чредою всем даётся радость;

Что было, то не будет вновь.

АЛЕКО

О нет! когда над бездной моря

Найду я спящего врага,

Клянусь, я в бездну, не бледнея,

Столкну презренного злодея.

Вместе

ЗЕМФИРА

О мой отец! Алеко страшен.

Смотри, как вид ужасен.

СТАРИК

Не тронь его, храни молчанье,

Быть может, то тоска изгнанья.

Вместе

ЗЕМФИРА

Его любовь постыла мне,

Мне скучно, сердце воли просит.

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Ревнив он, но не страшен мне.

АЛЕКО

Мне тяжко: сердце мести просит.

ЦЫГАНЕ

Довольно, старик!

Скучны эти сказки.

Забудем мы их

В веселье и в пляске.

[№ 5 - Пляска женщин]

Начинается пляска, во время которой Земфира и Молодой цыган скрываются.

[№ 6 - Пляска мужчин]

[№ 7 - Хор]

ЦЫГАНЕ

Огни погашены. Одна луна сияет

С небесной вышины и табор озаряет.

(Затем цыгане укладываются на ночлег.)

[№ 8 - Дуэттино]

Появляются Земфира и Молодой цыган.

Вместе

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Ещё одно, одно лобзанье!

Одно, но доле! На прощанье!

Скажи, придёшь ли на свиданье?

Обманет, не придёт она!

ЗЕМФИРА

Иди! Мой муж ревнив и зол.

Прощай, покамест не пришёл!

Когда поднимется луна...

Там, за курганом над могилой.

Алеко показывается.

ЗЕМФИРА

(увидя Алеко)

Беги, вот он! Приду, мой милый.

(Молодой цыган уходит. Земфира входит в шатёр и садится у люльки. Алеко около шатра собирает верёвки.)

[№ 9 - Сцена у люльки]

ЗЕМФИРА

Старый муж, грозный муж,

Режь меня, жги меня:

Я тверда, не боюсь,

Ни ножа, ни огня.

Ненавижу тебя,

Презираю тебя;

Я другого люблю,

Умираю любя.

АЛЕКО

Душа томится грустью тайной...

Где ж радости любви случайной?

ЗЕМФИРА

Режь меня, жги меня,

Не скажу ничего;

Старый муж, грозный муж,

Не узнаешь его.

АЛЕКО

Молчи! Мне пенье надоело,

Я диких песен не люблю.

ЗЕМФИРА

Не любишь? Мне какое дело!

Я песню для себя пою.

(Продолжает петь.)

Он свежее весны,

Жарче летнего дня;

Как он молод! Как он смел!

Как он любит меня!

АЛЕКО

Молчи, Земфира, я доволен...

ЗЕМФИРА

Так понял песню ты мою?

АЛЕКО

Земфира...

ЗЕМФИРА

Ты сердиться волен.

Я песню про тебя пою.

(Снова поёт.)

Как ласкала его

Я в ночной тишине!

Как смеялись тогда

Мы твоей седине!

Он свежее весны,

Жарче летнего дня;

Как он молод, как он смел!

Как он любит меня!

Как ласкала его

Я в ночной тишине!

Как смеялись тогда

Мы твоей седине. А!

(уходит)

[№ 10 - Каватина Алеко]

(Луна всплывает высоко и становится меньше и бледнее.)

АЛЕКО

Весь табор спит. Луна над ним

Полночной красотою блещет.

Что ж сердце бедное трепещет?

Какою грустью я томим?

Я без забот, без сожаленья

Веду кочующие дни.

Презрев оковы просвещенья,

Я волен так же, как они,

Я волен так же, как они.

Я жил, не признавая власти

Судьбы коварной и слепой.

Но, боже, как играют страсти

Моей послушною душой!...

Земфира! Как она любила!

Как нежно преклонясь ко мне,

В пустынной тишине

Часы ночные проводила!

Как часто милым лепетаньем,

Упоительным лобзаньем

Задумчивость мою

В минуту разогнать умела!

Я помню! С негой, полной страсти,

Шептала мне она тогда:

"Люблю тебя, в твоей я власти!

Твоя, Алеко, навсегда!"

И всё тогда я забывал,

Когда речам её внимал

И, как безумный, целовал

Её чарующие очи,

Кос чудных прядь, темнее ночи,

Уста Земфиры... А она,

Вся негой, страстью полна,

Прильнув ко мне, в глаза глядела...

И что ж? И что ж?

Земфира неверна! Земфира неверна!

Моя Земфира охладела!

(уходит)

[№ 11 - Интермеццо]

Луна скрывается и ночь постепенно заменяется чуть брезжущим утром.

[№ 12 - Романс Молодого цыгана]

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Взгляни: под отдалённым сводом

Гуляет вольная луна,

На всю природу мимоходом

Равно сиянье льёт она.

Кто в небе место ей укажет,

Промолвя: там остановись!

Кто сердцу юной девы скажет:

Люби одно, не изменись!

Кто в небе место ей укажет,

Промолвя: там остановись!

Кто сердцу юной девы скажет:

Не изменись, люби одно!

[№ 13 - Дуэт и финал]

(Начинает светать.)

Возвращаются Земфира и Молодой цыган.

ЗЕМФИРА

Пора!

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Постой!

ЗЕМФИРА

Пора, мой милый, пора!

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Нет, нет, постой! Дождёмся дня!

ЗЕМФИРА

Уж поздно.

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Как робко ты любишь

Минуту!

ЗЕМФИРА

Ты меня погубишь.

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Минуту!

Не замеченный ими появляется Алеко.

ЗЕМФИРА

Если без меня

Вернётся муж...

АЛЕКО

Вернулся он...

Стойте! Куда вы? Стойте!

Или во сне я грежу?

(Земфире)

Где ж твоя любовь?

ЗЕМФИРА

Отстань! Ты опостылел мне.

Былое не вернётся вновь.

АЛЕКО

Земфира! Земфира!

Вспомни, милый друг!

Всю жизнь я отдал за желанье

С тобой делить любовь, досуг

И добровольное изгнанье.

Вместе

ЗЕМФИРА И МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Смешон и жалок он!

АЛЕКО

Любовь прошла, как сон.

АЛЕКО

О нет, злодей! Я пред тобой

От прав моих не откажусь,

Иль мщеньем наслажусь.

ЗЕМФИРА

Беги, мой друг, беги...

АЛЕКО

Постой!

Куда, красавец молодой?

Лежи!

(Закалывает его.)

ЗЕМФИРА

Алеко!

МОЛОДОЙ ЦЫГАН

Умираю!

ЗЕМФИРА

Алеко, ты убил его!

Взгляни, ты весь обрызган кровью!

О, что ты сделал!

АЛЕКО

Ничего!

Дыши теперь его любовью...

ЗЕМФИРА

(склоняясь к трупу)

О милый мой! Прости меня!

Моя любовь тебя сгубила.

(рыдает)

АЛЕКО

(с угрозой)

Ты плачешь?

ЗЕМФИРА

Не боюсь тебя.

Твои угрозы презираю,

Твоё убийство проклинаю.

АЛЕКО

Умри ж и ты!

(Поражает её ножом.)

ЗЕМФИРА

Умираю любя!

Собираются цыгане.

ЦЫГАНЕ

О чём шумят? Что там за крик?

Кого тревожит эта ночь?

Что здесь случилось?

Встань старик!

СТАРИК

Алеко! Земфира! Дочь!

Смотрите, плачьте, вот она!

Лежит в крови обагрена.

(Цыгане в ужасе обступают Старика, Алеко, Земфиру и Молодого цыгана.)

ЦЫГАНЕ

Ужасное дело луч солнца встречает.

За что всемогущий наш табор карает?

Вместе

ЗЕМФИРА

Отец! Его ревность сгубила...

ЦЫГАНЕ

Ужасное дело...

ЗЕМФИРА

Умираю!...

(умирает)

СТАРИК И ЦЫГАНЕ

Навеки почила.

АЛЕКО

Земфира! Земфира!

Взгляни пред собой на злодея.

За миг твоей радостной жизни

Свою я отдам не жалея.

СТАРАЯ ЦЫГАНКА

Мужья! Идите над рекой

Могилы свежие копать.

А жёны скорбной чередой

Все в очи мёртвых целовать.

СТАРИК

Мы дики, нет у нас законов,

Мы не терзаем, не казним.

Не нужно крови нам и стонов,

Но жить с убийцей не хотим.

СТАРИК И ЦЫГАНЕ

Мы дики, нет у нас законов,

Мы не терзаем, не казним.

Не нужно крови нам и стонов,

Но жить с убийцей не хотим.

Жить с убийцей не хотим.

Ужасен нам твой будет глас.

Мы робки и добры душой.

Ты зол и смел, оставь же нас.

Прости! Да будет мир с тобой.

(Цыгане уходят, унося трупы.)

АЛЕКО

О горе! О тоска!

Опять один, один!

Конец оперы.

Конец либретто.

Generazione pagina: 13/02/2016
Pagina: ridotto, rid
Versione H: 3.00.40 (D)

Locandina Одно действие Одна сцена